New York Times publishes bizarre article claiming Zionism is an “enemy of Yiddish”
Widespread disgust as opinion piece by Ilan Stavans claims Hebrew is a language that “symbolises far-right militarism"
The New York Times has been widely denounced for publishing a bizarre essay claiming Zionism is “an enemy of Yiddish”.
The paper, historically no stranger to accusations of antisemitism, printed “Yiddish Is Having a Moment” by guest writer Ilan Stavans, a consultant to the Oxford English Dictionary.
Despite claiming to highlight the re-emergence and resilience of Yiddish, he claims the “vast majority of those who speak the language are ultra-Orthodox” and that they “aren’t typically multilingual, as secular Yiddish speakers always were.”
Stavans adds that Yiddish “represents exile – a longing for home”, its survival is an act of ‘stubbornness”, its very will to live “seems inexhaustible”.
Hebrew, he says, “is spoken by about nine million people around the world” and “for some, the language symbolizes far-right Israeli militarism.”
Siri, how would you define ‘Ignorance’?
The New York Times has the answer.
This is how the @nytimes describes the Hebrew language.
In Yiddish we say: ‘Er veisnisht gornisht’ pic.twitter.com/8D9XWsbre4
— David Saranga (@DavidSaranga) September 4, 2023
The piece claims “Yiddish was the tongue of women, children and the illiterate” and it “continues to be a language without a homeland, without an army, a flag, a post office or a central bank, the language of a small, dispersed people.”
There aren't enough words in the English language to describe how absurd this article from the @nytimes is.
Good thing we have Hebrew AND Yiddish.
Fakakta
מגוחך
Meshuggeneh pic.twitter.com/KJFj1MBh2O— Israel ישראל (@Israel) September 4, 2023
Joel Friedman JP, director of public affairs at the Pinter Trust, an organisation providing a credible voice for Britain’s strictly-Orthodox Jewish community, told Jewish News:
“The Yiddish language is regarded with great affection by many within the UK’s Jewish community. It is a language that connects Jewish communities worldwide and is an important part of European Jewry’s heritage. Whilst Yiddish is a proud and integral aspect of UK Charedi life and it enables people to maintain their identity and culture, the vast majority of the community speak, write, and read English fluently.”
Ilan Stavans is co-editor of the book “How Yiddish Changed America and How America Changed Yiddish.”
Keep community journalism free.
Jewish News is free for everyone. No paywall. No barriers. Just trusted journalism for anyone who wants to stay connected to Jewish life in Britain.
If you value that, please support us.
From as little as £5 a month, you can help keep our journalism free and accessible to all.
Every day, we report on the issues that matter to our community. We celebrate achievements, support charities, challenge antisemitism and ensure Jewish voices are heard more widely.
From as little as £5 a month, you can help us continue to:
- Report on the stories shaping Jewish life in the UK and beyond
- Bring our community together through shared stories, events and campaigns
- Celebrate the people, culture and moments that define our community
- Support organisations doing vital work across Jewish Britain
You can make a one-off donation or become a regular supporter. Every contribution helps keep our journalism free, independent and accessible to all.
If everyone who values Jewish News gave a small amount, it would make a real difference to our future.






















