Jewish Literary Foundation launches new £3k award

The Freudenheim Translation Prize is partnered with the Times Literary Supplement

Huge pile of books
Huge pile of books

The Jewish Literary Foundation has launched an exciting new competition for outstanding translations of books with Jewish themes.

The Freudenheim Translation Prize, in partnership with the Times Literary Supplement (TLS), is worth £3k and aims to champion literary craftsmanship, intellectual exchange, and the exploration of Jewish ideas and culture through translation.

Named after the Freudenheim family, its goal is to raise the visibility of international Jewish writing and provide English-speaking audiences with access to important and frequently underrepresented texts from around the world.

Submissions opened in July 2025 and publishers, authors and translators may submit works originally published in languages other than English and subsequently translated into English, provided the work engages with Jewish themes, history, identity, or culture.

Freudenheim Prize, Jewish Literary Foundation

Judges include former literary editor of the Independent newspaper, Boyd Tonkin, journalist and broadcaster Hephzibah Anderson, and author and radio broadcaster Rabbi Shoshana Boyd Gelfand.

The longlist will be announced in November 2025, and the shortlist in January 2026. The Prize, which will consider books published in English between June 2023 and June 2025, will be presented at Jewish Book Week at the world-class venue Kings Place, London, in March 2026.

Tom and Leslie Freudenheim, sponsors of the prize said: “So much of the world’s great literature has been made available to a wide-reading public through translation. Our son Adam has spent his publishing career enabling the wide availability of a range of literary works in English translation. Establishing this award in honour of Adam’s milestone birthday celebrates the unity of both his deep Jewish and his professional commitments.”

Claudia Rubenstein, director of the Jewish Literary Foundation calls the Prize “an exciting new chapter in our commitment to bringing the richness and diversity of Jewish writing and ideas to the widest possible audience through the art of translation.”

  • More details and links to competition terms and conditions, can be found here.
read more: